What’s in the Barn? Наташа читает книгу для детей на английском языке

Book What's in the Barn?Сегодня Наташа прочитает вам книгу популярного британского детского писателя A. H. Benjamin “What’s in the Barn?” – “Что там такое в амбаре?”

Когда мы выбирали книгу в библиотеке, она мне показалась вполне доступной для детей младшего школьного возраста, судя по картинкам и крупному шрифту. Но все оказалось не так просто, как мы думали.

Не только Наташа немного запиналась, читая книгу, но и мне досталось, когда я переводила с английского на русский. Давно уже я не встречала такого количества красочных эпитетов для описания чего-то непонятного. Половину из них я слышала первый раз в жизни.

Животные на ферме по очереди отправляются в амбар и каждый вылетает оттуда в страхе, увидев что-то совершенно ужасное. Что же это такое? Кто прячется в амбаре и пугает бедных животных? Смотрите видео, чтобы узнать всю историю.




У этого видео есть как английские субтитры, так и русские. Оба варианта можно активировать, нажав на специальный значок в правом нижнем углу, выбрав нужный язык. Если вы предпочитаете смотреть видео без субтитров, но хотели бы иметь текст в напечатанном виде, то вы его найдете ниже, на обоих языках.

'What is in the barn?’

Hello friends! Let's us see what I have prepared for you today.

I've got this book here, which is called 'What is in the barn?'

I would like to read it to you. I hope you find it interesting.

All was quiet on the farm.

Suddenly, there was a piercing squawk. Rooster scuttled out of the barn, his feathers flying everywhere.

“It’s HORRIBLE!” he wailed, trembling all over.

Rooster flew to the highest roof of the farm and would not come down again.

The other animals were puzzled.

“What’s in the barn?” they wondered. “It must be quite scary!”

“It must be a mouse,” said Cat.

“I’ll chase it away!”

Cat strolled to the barn.

Her tail twitching, she crept inside.

All was quiet on the farm.

Suddenly, there was a chilling yowl, and Cat shot out of the barn, her fur sticking up like spikes.

“It’s SHOCKING!” she gasped, hardly able to get the words out of her mouse. Cat zipped to an empty barrel and dived into it.

“It can’t be a mouse,” said Dog.

“It must be a fox. I’ll deal with it!”

Dog padded to the barn.

Baring his teeth, he sneaked inside.

All was quiet on the farm.

Suddenly, there was a piteous yelp, and Dog scampered out of the barn, his tail between his legs.

“It’s DREADFUL!” he stammered, pale as a sheet. Dog sprinted to his kennel and hid in there.

“It can’t be a fox,” said Pig.

“It must be a snake. I’ll see to it!”

And he trotted to the barn.

Shaking his behind, he barged inside.

All was quiet on the farm.

Suddenly, there was an earsplitting squeal, and Pig bolted out of the barn, his nose quivering with fright.

“It’s GHASTLY!” he gibbered, looking scared out of his trotters. He raced to his sty and buried his head in mud.

“It can’t be a snake,” said Cow.

“It must be a spider. I’ll scare it off!”

She waddled to the barn. Horns at the ready, she charged inside.

All was quiet on the farm.

Suddenly, there was a wild moo, and Cow clattered out of the barn, her eyes round with terror.

“It’s HIDEOUS!” she spluttered, as if she had seen a ghost. Shaking like a leaf, she hid behind the apple tree.

Just then, the farmer’s wife came out of the house, hands on her hips.

She strode straight towards the barn and stopped outside the door.

“I know you’re in there!” she shouted. “Come out, now!”

From their hiding places, the animals watched, horrified.

All was quiet on the farm.

Suddenly, the barn door creaked and groaned as it slowly opened.

Out came a horrible, shocking, dreadful, ghastly, hideous…

…little boy!

“Oh! The state of you!” cried his mother. “Anybody would think you’re a monster!”


So, what did you expect to come out of the barn?

Were you scared like the animals were?

Would you like me to read you some more books in the future?

Let me know in the comments! See you soon! Goodbye!



Что там такое в амбаре?

Привет, друзья! Посмотрите, что я для вас приготовила сегодня.

У меня книга, которая называется "Что это в амбаре?"

Я хочу прочитать вам ее. Надеюсь, что вам будет интересно.

На ферме было очень тихо.

Внезапно раздался пронзительный крик.

Петух стремительно выбежал из амбара, теряя повсюду свои перья.

- Это УЖАСНО! - вопил он, весь дрожа.

Петух взлетел на самую высокую крышу фермы и отказался спуститься вниз.

Другие животные недоумевали.

- Что такое в амбаре? - задавались они вопросом, - не иначе, что-то страшное!

- Это, должно быть, мышь, - сказала Кошка, - я прогоню ее!

Кошка направилась к амбару. Подергивая хвостом, она прокралась внутрь.

На ферме было очень тихо.

Внезапно раздался холодящий душу вой, и Кошка выскочила из амбара, ее шерсть стояла дыбом.

- Это УЖАСНО! - задыхалась она, с трудом пытаясь что-то сказать.

Кошка промчалась к пустой бочке и прыгнула в нее.

- Нет, это не мышь, - сказал Пёс, - должно быть, это лиса. Я займусь ею.

Пёс направился в амбар. Оскалившись, он прокрался внутрь.

На ферме было очень тихо.

Внезапно раздался жалобный визг и Пёс выскочил из амбара, поджав хвост.

- Это УЖАСНО! - бледный, как полотно, заикаясь, сказал он. Пёс промчался к своей будке и спрятался в ней.

- Нет, это не лиса, сказал поросенок, - должно быть, это змея. Я займусь ей!

И он рысью отправился в амбар.

Дрожа всем телом, он проник внутрь.

На ферме было очень тихо.

Внезапно раздался оглушительный визг и Поросёнок выскочил из амбара, его пятачок дрожал от ужаса.

- Это СТРАШНО! - бормотал он испуганно.

Он помчался к хлеву и погрузил свою голову в грязь.

- Нет, это не змея, - сказала Корова, - скорее всего, это паук. Я прогоню его!

Вразвалку она отправилась в амбар. Наставив рога, она вошла в амбар.

На ферме было очень тихо.

Внезапно раздалось дикое "Мууу" и Корова выскочила из амбара, с глазами, круглыми от ужаса.

- "Это ОТВРАТИТЕЛЬНО!" - лопотала она, будто увидела привидение.

Дрожа, как лист, она спряталась за яблоней.

В это время жена фермера вышла из дома, руки в боки.

Она направилась прямо к амбару и остановилась снаружи перед дверью.

- Я знаю, ты там, - крикнула она. - Выходи немедленно!

Животные в ужасе наблюдали из своих укрытий.

На ферме было очень тихо.

Внезапно дверь амбара скрипнула и застонала, медленно открываясь.

И из дверей вышел ужасный, шокирующий, отвратительный, призрачный, страшный...

...маленький мальчик!

- Ох, посмотри на себя! - закричала его мама. - Все подумают, что ты - монстр!

Ну, а что вы ожидали выйдет из амбара?

Вам тоже было страшно, как и животным?

Вы хотите, чтобы я чаще читала вам книги в будущем?

Дайте мне знать в комментариях. Увидимся! До свидания!



2 комментария:

  1. Я почему-то подумала о привидении ;)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. В этих детских книгах никогда не знаешь, что ожидать! Могло быть что угодно! :)

      Удалить

Поделиться:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...